top of page
BACH-coverfron-sRGB.jpg

Klassik Heute 9/9/9

January 26, 2025

Ekkehard Pluta

Klassik Heute
9/9/9
Else Marie Pade (1924-2016) war eine Pionierin der elektronischen Musik in Dänemark, kam dann in den 80er Jahren gleichsam „aus der Mode“, um dann zur Jahrtausendwende von einer jüngeren Generation neu entdeckt zu werden. Das Danish National Vocal Ensemble hat jetzt ihre vorher weniger beachteten Vokalwerke wieder in Erinnerung gerufen. Dessen slowenische Leiterin Martina Batič konfrontiert diese hier mit den Arbeiten ihres slowenischen Landsmanns Uroš Krek (1922-2008), eines unmittelbaren Zeitgenossen Pades.
Eine dänische Avantgardistin
Die drei Lieder des Zyklus Korsatser auf dänische Gedichte entstanden in den frühen 50er Jahren und waren ursprünglich für Solostimme und Klavier gesetzt. Ein halbes Jahrhundert später, im Zuge der Pade-„Renaissance“, erstellte John Høybye ein Arrangement für gemischten Chor mit elektronischem Soundtrack. Eine für die vorliegende Aufnahme revidierte Fassung verzichtet allerdings auf Elektronik und konzentriert sich ganz auf die Chorstimmen. Die volksliedhafte Melodik bekommt dabei streckenweise einen beinahe sakralen Charakter (besonders im ersten Lied I drømme). Das gilt in noch höherem Maße für den vierstimmigen Frauenchor Völo-spa hoc est (1956), der auf einer isländischen Dichtung aus dem 9. Jahrhundert basiert und das Ende der Welt und der Götter beschwört. Musikalisch ist er vom Gregorianischen Choral und von Hildegard von Bingen inspiriert.
Virtuoses Vokalwerk
Das komplexeste Vokalwerk dieser Sammlung ist die Kantate vom Leiden der heiligen Jungfrau, Maria (1980), von der Komponistin als „tape essay“ für Koloratursopran, Bassbariton, Sprechchor und 7 Posaunen (in Verbindung mit elektronischer Musik) klassifiziert. In elf Sätzen werden die Gefühlsstationen Marias beschrieben, wobei zunächst der Koloratursopran elf lateinische Stichwörter (Venerari, Amare etc.) virtuos variiert, sich dabei in stratosphärische Höhen aufschwingt, gleichsam himmelwärts, woraufhin der Bassbariton psalmodierend das christliche Glaubensbekenntnis („Credo in unum Deum“) herunterbetet und von einem dynamisch agierenden Sprechchor bestätigt wird. Dabei werden die Stimmen durch elektronische Klänge unterstützt und verfremdet.
Überzeugter Traditionalist
Uroš Krek war viele Jahre für den Slowenischen Rundfunk tätig, trat auch als Dirigent hervor und war ein systematischer Sammler slowenischer Volksmusik, die auch einen bedeutenden Einfluss auf seine anfangs vor allem auf Musik für Streicher fokussierten Kompositionen hatte. Er selbst spielte Violine und Kontrabass. Seine Arbeiten gehen bis in die 40er Jahre zurück. Die vorliegende Auswahl von Chorwerken gilt jedoch dem Spätwerk der 90er Jahre, als Krek in seinen 70ern stand. Die Ereignisse im Jugoslawien-Krieg haben seine schöpferische Kraft dabei wesentlich beflügelt. Die Three Autumn Songs nach Gedichten des englischen Autors John Gracen Brown waren sein persönlicher Protest, denn er war der Auffassung, ein Künstler könne diesen nicht nur mit Trommeln, sondern auch mit „gentle words“ zum Ausdruck bringen. Vöra bije (1997) ist ein Arrangement eines slowenischen Emigrantenlieds, ein ergreifender Dialog zwischen einer zurückgebliebenen Frau und ihrem nach Amerika ausgewanderten Partner. Das Thema Exil klingt auch in der Vertonung des lateinischen Psalms 42 an (Desiderium exulis). Auch in Vester, Carmenae (1994) auf einen Text von Horaz bestimmt die lateinische Dichtung den Stil der Musik. Krek war ein bewusster Traditionalist und überzeugt, es komme vor allem darauf an, sich dem Hörer verständlich zu machen.
Klangliche Möglichkeiten ausgereizt
Die Wiedergabe durch das Danish National Vocal Ensemble lässt weder bei Else Marie Pade noch bei Uroš Krek irgendwelche Wünsche offen, im Gegenteil, sie fasziniert über weite Strecken durch die voll ausgereizten, durch die Aufnahmetechnik noch verstärkten Klangmöglichkeiten. Die 18 Stimmen decken ein weites Farben-Spektrum ab, von gruftigen Basstönen bis zu sphärischen Sopranklängen, wobei die 1. Sopranistin Anna Miilmann in Maria bravourös die virtuosen Anforderungen meistert. Im Zusammenklang aller Stimmen meint man sogar beim A-cappella-Gesang ein imaginäres Orchester zu hören. Das Booklet enthält alle gesungenen Texte im Original und in englischer Übersetzung, die ebenfalls englischen Essays zu den beiden Komponisten, von denen zumindest Krek hierzulande nicht sehr bekannt sein dürfte, sind sehr hilfreich.
Ekkehard Pluta [26.01.2025]

AI Translation
Else Marie Pade (1924–2016) was a pioneer of electronic music in Denmark. In the 1980s, she somewhat fell "out of fashion," only to be rediscovered around the turn of the millennium by a younger generation. The Danish National Vocal Ensemble has now brought attention back to her previously overlooked vocal works. Its Slovenian director, Martina Batič, juxtaposes these works with those of her fellow Slovenian, Uroš Krek (1922–2008), a direct contemporary of Pade.
A Danish Avant-Gardist
The three songs of the cycle Korsatser, based on Danish poetry, were composed in the early 1950s and were originally set for solo voice and piano. Half a century later, during the Pade "renaissance," John Høybye created an arrangement for mixed choir with an electronic soundtrack. However, the version recorded here omits electronics, focusing entirely on the choral voices. The folk-like melody at times takes on an almost sacred character, particularly in the first song, I drømme ("In Dreams"). This is even more evident in the four-part women’s choir Völo-spa hoc est (1956), based on a 9th-century Icelandic poem that evokes the end of the world and the gods. Musically, it is inspired by Gregorian chant and Hildegard von Bingen.
Virtuosic Vocal Work
The most complex vocal piece in this collection is The Cantata on the Suffering of the Holy Virgin, Mary (1980), which the composer classified as a "tape essay" for coloratura soprano, bass-baritone, spoken choir, and seven trombones (combined with electronic music). Across eleven movements, it portrays Mary's emotional states. Initially, the coloratura soprano virtuosically varies eleven Latin keywords (Venerari, Amare, etc.), ascending into stratospheric heights, as if reaching toward heaven. This is followed by the bass-baritone, who chants the Christian creed (Credo in unum Deum), which is then dynamically reinforced by the spoken choir. The voices are further supported and altered by electronic sounds.
A Committed Traditionalist
Uroš Krek worked for many years for Slovenian radio, was active as a conductor, and was a systematic collector of Slovenian folk music, which had a significant influence on his compositions, initially focused mainly on string music. He played both the violin and double bass. His works date back to the 1940s, but the selected choral pieces here belong to his later years in the 1990s when he was in his seventies. The events of the Yugoslav Wars significantly fueled his creative energy. Three Autumn Songs, based on poems by the English author John Gracen Brown, was his personal protest, as he believed that an artist could express opposition not only with drums but also with "gentle words." Vöra bije (1997) is an arrangement of a Slovenian emigrant song, an emotional dialogue between a woman left behind and her partner who has emigrated to America. The theme of exile also resonates in his setting of the Latin Psalm 42 (Desiderium exulis). Similarly, Vester, Carmenae (1994), based on a text by Horace, uses Latin poetry to shape its musical style. Krek was a dedicated traditionalist, convinced that music should above all be comprehensible to the listener.
Fully Explored Sonic Possibilities
The performance by the Danish National Vocal Ensemble leaves nothing to be desired in the works of either Else Marie Pade or Uroš Krek. On the contrary, it captivates over long stretches through its fully explored and enhanced sonic possibilities, supported by the recording technology. The 18 voices cover a wide range of colors, from deep bass tones to ethereal soprano lines, with first soprano Anna Miilmann mastering the virtuosic demands in Maria brilliantly. In the harmonious blending of all voices, even in a cappella singing, one might imagine hearing an orchestral texture. The booklet includes all sung texts in the original and English translation, and the accompanying essays on the two composers of whom Krek, at least, is relatively unknown in these parts prove to be very helpful.
Ekkehard Pluta [26.01.2025]

© 2024 by OUR Recordings

bottom of page